《勇者斗惡龍7》美版玩家自制版現(xiàn)已開(kāi)工
時(shí)間:2015-03-06 10:03:48 來(lái)源:k73電玩之家 作者:小四 熱度: 133 次
“漢化組”對(duì)于國(guó)內(nèi)玩家來(lái)說(shuō)已經(jīng)不是什么新鮮事物了,不過(guò)如果我告訴你美國(guó)玩家們也擁有“漢化組”你們信嗎?近日有玩家Reddit用戶(hù)apassingremark 分享了一組3ds版《勇者斗惡龍7》的美版本土化圖片,看來(lái)美帝們已經(jīng)等不及體驗(yàn)這款日本國(guó)民級(jí)RPG作品了!
“漢化組”對(duì)于國(guó)內(nèi)玩家來(lái)說(shuō)已經(jīng)不是什么新鮮事物了,不過(guò)如果我告訴你美國(guó)玩家們也擁有“漢化組”你們信嗎?近日有玩家Reddit用戶(hù)apassingremark 分享了一組3ds版《勇者斗惡龍7》的美版本土化圖片,看來(lái)美帝們已經(jīng)等不及體驗(yàn)這款日本國(guó)民級(jí)RPG作品了!
《勇者斗惡龍7》“美版”截圖:
從他公布的截圖來(lái)看,美版“漢化”并不算徹底,不知道是技術(shù)還是翻譯水平問(wèn)題,游戲只對(duì)菜單、道具進(jìn)行了漢化,劇情仍然是日文原版。
他目前正在那些幫忙“美版化”的DQ大帝們,如果你是日語(yǔ)+英語(yǔ)達(dá)人,不妨去試下。
小四:@國(guó)內(nèi)各大漢化小組,DQ7什么才會(huì)有漢化坑呢?
熱門(mén)新聞
我要評(píng)論 查看全部評(píng)論 (0)>>