刺客信條梟雄錄音文檔007至009中英對(duì)照翻譯
時(shí)間:2015-11-26 11:08:21 來(lái)源:k73電玩之家 作者:小四 熱度: 4 次
刺客信條梟雄的手機(jī)一直是令人頭疼的問(wèn)題,好不容易收集齊了錄音文檔卻完全聽(tīng)不懂再說(shuō)什么更是然人惱火。今天就為聽(tīng)不懂關(guān)錄音文檔的玩家?guī)?lái)007至009號(hào)中英對(duì)照翻譯,希望大家喜歡!
錄音文檔#008
Grámatica:The Paris facility was completely destroyed, along with our best samples. All that work, lost forever. With that in mind, these are notes towards increased efforts to locating new Precursor samples.
格拉馬蒂卡:巴黎的工廠被完全摧毀了,還有我們最好的樣本。所有工作都白費(fèi)了。鑒于此,以下是針對(duì)加快尋找新的先行者樣本的工作進(jìn)度的筆記。
I want to merge Industry and Entertainment in the hearts and minds of the public.Every product and service Abstergo offers should be sending user-data to Helix for us to look through. That will be a tough sell to a public who's already scared of Big Brother, so we will sell them all Big Mother. Nobody likes itwhen the government snoops on our social media, but everyone's wearing an Abstergo bodyband fitness monitor.
我想要把工業(yè)和娛樂(lè)兩個(gè)部門(mén)整合到民眾的思想中。每一個(gè)阿布斯泰戈的產(chǎn)品和服務(wù)都應(yīng)該把用戶(hù)信息傳輸?shù)紿elix,好讓我們能看見(jiàn)。想把這些賣(mài)給大眾是很困難的,他們已經(jīng)害怕了被監(jiān)視,那我們就暗中監(jiān)視他們。沒(méi)有人喜歡讓政府偷窺自己的社交媒體,但每個(gè)人都會(huì)穿著阿布斯泰戈隨身設(shè)計(jì)的監(jiān)視器。
What about an Abstergo stenographer? We take a sample from the plaintiff and defendant, and then relive the case through their eyes. Yes, that's what Iwant. I'll ask mister Rikkin to lean on the justice department to get samples from the prison population as well.
比如阿布斯泰戈速記設(shè)備怎么樣?我們從被告和原告身上提取樣本,從他們的視角重現(xiàn)案件。是的,這就是我想要的。我去請(qǐng)里金先生和司法部商量一下,從監(jiān)獄犯人身上也提取些樣本
Laetitia has authorised a series of Abstergo clinics. We're going to open them in cities around the world. Abstergo healthcare... imagine, being adopted and finding outwho your birthparents are along with your entire medical history in minutes.
利蒂希婭授權(quán)開(kāi)辦了阿布斯泰戈診所。我們要將診所開(kāi)往全世界。阿布斯泰戈健康中心……想象一下,接受治療,在幾分鐘的療程內(nèi)尋找出自己親生父母的身份。
Under Melanie Lemay's watch, Abstergo Entertainment has more users than ever. That's great, but it's still a pretty small userbase. But we need to expand our demographics. Not a lot of virtual feature enthusiasts in the upper generation set. So, let's make products that appeal to them.
在梅蘭妮·勒梅的管理下,阿布斯泰戈娛樂(lè)公司擁有了史無(wú)前例的用戶(hù)數(shù)量。這樣很好,但用戶(hù)基數(shù)還是太小。我們要擴(kuò)增人數(shù),而不是像以前那樣只是虛擬的數(shù)據(jù)。所以我們就要設(shè)計(jì)出產(chǎn)品并展現(xiàn)給他們。
I want to create a digital wake, where people could show the love for ones they leave behind their best memories together. From the baby monitor to a virtual funeral,I want everyone on this planet to be connected to Helix. Then we can eh... wecan... ah damn it. What's the use? It's over. Finished.
我想設(shè)計(jì)一個(gè)數(shù)字軌跡,人們可以把自己最美好的記憶留給最?lèi)?ài)的人。從呱呱墜地到出殯下葬,我想要地球上每一個(gè)人都連上Helix。這樣我們就可以….呃…就可以….啊該死。應(yīng)該怎么用來(lái)著?完了,錄音結(jié)束。
熱門(mén)新聞
我要評(píng)論 查看全部評(píng)論 (0)>>